Learn Japanese @Satominchi → Anchor ・ Spotify ・ Apple
This is a Japanese podcast for intermediate and above learners.
こんにちは、みなさん。さとみんちポッドキャストへようこそ。
今日は第74回目の放送です。始まるよっ。
改めまして、こんにちは。さとみです。
みなさん、お元気ですか。私は今日も元気です。
最近ね、気づいたことがあって。まあ、どうでもいいことなんだけど。靴下に穴が開いてるの。(笑)なんの話だって感じだよね。(笑)まぁそうなんだけど。普段ずっと家にいるので、私の靴下に穴が開くのが珍しいんだけど、ここ一ヵ月くらいで四枚くらい穴が開いたんですよ。
別に私にはこだわりもないから、二年前くらいに、スポーツ用品で有名な『プーマ』で10足くらい買って、それをずっと履いてるんだけど、スポーツブランドの靴下とかって、デザイン重視のに比べるとやっぱり強いから、この2年くらい全然気にしてなかったんだけど、最近「ああ靴下にも穴が開くか。」ってなったんですよね。
で、日本に比べてアメリカ人は見た目のことを気にしない…気にしないというか、おしゃれが好きな人は好きだし、興味がない人は本当に興味がないですよね。例えば、Tシャツに穴が開いていても、靴底がすり減っていても、使い続けている人もいますが、日本ではおしゃれに興味がないといっても、一定のレベルがあって、例えばTシャツに穴が開いていたり、洗濯を繰り返して絵が薄くなっていたりしたら、着なくなる人がほとんどだと思います。
私は、今はそういうことをあまり気にしていないんですが、子供の頃はやっぱり敏感で、穴が開いていたら恥ずかしいなとか思っていたわけですよ。
で、日本の学校では靴を履き替えることが多い上に、中学や高校では校内で履く靴がスリッパであることが多くて、で靴下に穴が開いているとすぐわかるんですよね。しかも穴が開く時って、子供だったらたいてい親指のところに開くので、学校に来てから気づいたら、そこを折ったりして、何とか隠そうとするんですが、子供ながら一日中気を遣わないといけない、っていう嫌な思い出があります。
女の子はもちろん、男の子の中にもそういうことを気にする子がたくさんいて、私が小学校6年生くらいの時かな。そのことで、ひどくからかわれている男の子がムキになって「違う!」って言っていたのを覚えています。「ムキになる」は、細かいことで本気になって怒ることです。まあ、からかわれたらムキになっちゃうよね。うん。今は大人になりましたから、「まぁ、そんなことどうでもいいじゃん」って思えるんですが、当時は恥ずかしかったなぁと思います。はい。
ということで、今日は「靴下に開いた穴でムキになる」のおはなしでした。
わからないところがあったら、ウェブサイトのtranscriptionをチェックしてみてください。
では、また次のエピソードでお会いしましょう。
またね。ばいばい!
N3【Nに比べて/に比べると】=“compared to N”
例:こだわりがある人は、ない人に比べるとお金がかかるだろう。
N2【~上に】=~だけでも十分なのに、(さらに…も)。いいことと悪いことを混ぜて使わない。
例:このブランドの商品は、安い上におしゃれだ。
6年生のこと思いました、あの時、卒業旅行がありました、でも好きな服はありませんでした。「私の服全部古くて好きじゃない」と思いました、そして泣きました。母は私に新しい服を買いてくれました、ちょっと高い服でした、卒業旅行の時嬉しかったです。あの時、古くてきれいじゃないの服を着たら恥ずかしかったなと思いました。でも今思い出す、ちょっと後悔でした、あの時買った服はちょっと高すぎでした。
こんにちは、
その気持ちがよくわかります。私も子供の頃に、欲しい服があって泣いたことがあります。子供の頃のその気持ちも大切だと思いますが、大人になると色々見えてくるものですね。