Learn Japanese @Satominchi → Anchor ・ Spotify ・ Apple
This is a Japanese podcast for intermediate and above learners.
こんにちは、みなさん。さとみんちポッドキャストへようこそ。
今日は第57回目の放送です。始まるよっ。
改めまして、こんにちは。さとみです。
遅ればせながら、新年明けましておめでとうございます。
みなさんは、良いお正月を過ごせましたでしょうか。
私はね、レッスンが少なめだったので時間があったんですが、ちょうど年末から咳が出始めて止まらなくて、ポッドキャストもしたかったんですが、できなかったんです。コロナウイルスではありませんので、毎年恒例の花粉症かなぁと思っているんですが、徐々によくなってきているので、また少しずつ更新できるかと思います。
ところでみなさんは、今年の抱負がありますか。抱負というのは、目標というほど具体的じゃない、心の中に持っている決意のことで、よくこの季節、新年に人に聞いたり人に聞かれたりするんですが、私も今年に限って抱負について考えました。
私はね、今年はまた学校に通い始めるので、その勉強と、あとは英語とフランス語の勉強。個人的には言語の資格とかは全く興味がないんですが、モチベーションを保つのにも役立ちますから、機会があったら受けられるように。
そして読書もね。もともと本を読むのが好きなんですが、今まで一度も英語の本を読み切ったことがないので、今年は何冊か読めるように。…なーんて、ポッドキャストで大口を叩いて抱負の圧に潰されたくないので、まあこれ以上は言いませんが。心機一転。今年もスタートしたということで、精一杯頑張ろうと思います。
さて、今日の表現は「大口を叩く」。今さっき使ったばかりなので、覚えていると思いますが。「大口を叩く」というのは、実際よりも大げさな事を言ったり、身の丈に合わない偉そうなことを言ったりすることで、新年の抱負以外にも使うことができます。例えば、「先週入社したばかりだけど、すぐに部長に昇進できると思う。」とか、「全然練習してないけど、次のテニスの大会で優勝するよ。」とか。こういうのも大口を叩くと言います。
「えっと。新年の抱負は、会社を作ることと、ピアノのコンクールで優勝することと、結婚して豪華な家を買うことかな。」…なんて大口を叩かずに、達成できるように努力できそうな現実的な目標を立てて、2022年も頑張りましょうね。今年もどうぞ、よろしくお願いします。
ということで、今日は「新年の抱負で大口を叩く」のおはなしでした。わからないところがあったら、ウェブサイトのtranscriptionをチェックしてみてください。
では、また次のエピソードでお会いしましょう。
またね。ばいばい!
N2【Nに限って】=Nはいつもとは違って、…だ。
例:精一杯練習した時に限って、お風呂に行く。
Leave a comment