Learn Japanese @Satominchi → Anchor ・ Spotify ・ Apple
This is a Japanese podcast for intermediate and above learners.
こんにちは、みなさん。さとみんちポッドキャストへようこそ。
今日は第69回目の放送です。始まるよっ。
改めまして、こんにちは。さとみです。
みなさん、お元気ですか。私は今日も元気です。
国や地域によっては終わってしまったところもあると思いますが、桜が咲いていますよね。みなさんが住んでいるところはどうですか。私が住んでいるノースカロライナでは満開の時期は過ぎて、散りかけていたり、もう葉桜になっていたりしますが、まだ見る度に、「ああ、きれいだなぁ」って思います。
日本ではちょっと遅いですが、花見もしますよね。花見は、桜の木の下で、友達や家族や同僚と一緒に、話したり、お酒を飲んだりして楽しい時を過ごすことですが、「花より団子」なんて言葉を聞いたことがある人もいるんじゃないでしょうか。
「花」が表しているものは、風流さや外見。「団子」が表しているものは、実際の利益。使い方によっては色々な解釈の仕方がありますが、「団子で満足して、花というきれいなものが理解できない」とか、「花というきれいなものより、現実的な団子をとる」とかね。
とにかく。花見では食べたり飲んだりして、最近では「花見宴会」とかいう言葉もよく聞くんですが、それに伴って、ごみが多いとか、騒音が酷いというニュースも毎年見るし、近所の人にとってはいい迷惑ですよね。
ごみを持ち帰らないなんて人はもちろん、トイレがない公園や少ない公園では外で用を足す人もいるし、中には、桜の枝を折ったり花を摘んだりする人までいるらしいですからね。何のために花見をしているんだって感じですよね。桜が好きな一人の日本人として、悲しいというか恥ずかしいというか、複雑な気持ちですね。はい。
さて、今日の表現をしましょうかね。今日の表現は、「いい迷惑」です。さっき「近所の人にとってはいい迷惑だ」と言いましたが、わかりましたか。決して「悪くない迷惑」という意味ではありませんからね。「いい迷惑」というのは、直接自分に関係がないことで、迷惑やとばっちりを受けることです。「え?「とばっちり」って何?」って?「とばっちり」は、「飛び散る」からきている表現で、近くにいたせいで悪いことに巻き込まれることです。例えば、友達A君とB君が喧嘩をしていたから、「もうやめなよ」って止めようとしたら私が殴られた、とかね。(笑)
そして「いい迷惑」というのは、例えば「短気な彼と同じサッカーチームだったから、私まで短気だと思われている」とか、「市民は隣町と統合することに反対していないけど、市長が反対しているから、隣町と仲が悪くなってしまった」とかね。
普通の迷惑も嫌ですが、いい迷惑も嫌ですよね。みなさんもね、日本で花見をする際には、あの外国人向けに外国語でマナーが書いてある看板も増えていますからね。ちゃんとマナーを守って、楽しんでくださいね。
ということで、今日は「いい迷惑にならないように花見をしよう!」のおはなしでした。わからないところがあったら、ウェブサイトのtranscriptionをチェックしてみてください。
では、また次のエピソードでお会いしましょう。
またね。ばいばい!
N3【Nによっては】=It’s used to pinpoint one outcome from a range of possible outcomes.
N3【Vます+かける】=It’s used to say “has started V and hasn’t finished with it yet”.
N2【~度に】=~の時はいつも。普段のことには使わない。
N2【~に伴って】=~の変化に合わせて、(他の何かも一緒に起こる・変わる)。
N2【~というか~というか】=~ということもできるし、~ということもできる。
N3【~せいで】=“because of ~.” (in a bad way)
N3【V意向形+とする】=“to try to V”
N2【~際に】=~の時。
N3【N向け】=“to be made for N”
ようやくちゃんと読みました、、私にとってさとみの作文はちょっと難しいです。毎回のエピソはチャレンジですが楽しいです。いろいろ勉強しました。ありがとうございます。
こんにちは、いつも聞いてくれてありがとうございます。
ははは、難しいですか。でもN3以上の人にはいい練習になると思います。:D 少しづつ勉強してくださいね!もし質問があったらしてください~